C12.9 Marine Engines Caterpillar


Engine Oil and Filter - Change

Usage:

C12.9 PC7
Ne izpuščajte olja, kadar je motor hladen. Med hlajenjem olja se suspendirani delci usedajo na dno oljnega korita. Pri izpuščanju hladnega olja se delci ne odstranijo. Izpraznite okrov ročične gredi, ko je motor zaustavljen. Izpraznite okrov ročične gredi, ko je olje toplo. Na ta način boste ustrezno odstranili vse odpadne delce v olju.

Če ne upoštevate tega priporočenega postopka, bodo odpadni delci z novim oljem ponovno krožili po sistemu za podmazovanje motorja.

Iztekanje motornega olja



Slika 1g03455346

Po tem, ko je motor deloval pri normalni delovni temperaturi, ga ustavite. Pred izvajanjem servisnih del na stikalo s ključem za vžig namestite opozorilno oznako "NE UPORABLJAJTE" ali drugo podobno opozorilo.


OBVESTILO

Med postopki preverjanja, vzdrževanja, preizkušanja, nastavitev in popravil je treba preprečiti razlivanje tekočin. Preden odprete kakršen koli predel ali razstavite komponento, ki vsebuje tekočino, pripravite ustrezno posodo za izliv tekočine.

Glejte Posebno publikacijo, NENG2500, "Cat Dealer Service Tool Catalog" ali Posebno publikacijo, PECJ0003, "Cat Shop Supplies and Tools Catalog" za informacije o orodjih in pripomočkih, primernih za zbiranje in shranjevanje tekočin iz strojev Cat.

Z odpadnimi tekočinami ravnajte v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi.


  1. Iztočite olje z uporabo izpustnega čepa za olje (1) na oljnem koritu (2).

  2. Ko olje izteče, namestite izpustni čep.

Menjava oljnega filtra



Slika 2g06011724
(1) Filtri motornega olja


Slika 3g06011774
(2) Izpust na ohišju filtra motornega olja
(3) Ohišje filtra motornega olja
(4) Tesnilni obroček
(5) Vložek filtra motornega olja


OBVESTILO

Caterpillarjevi oljni filtri so izdelani v skladu s Caterpillarjevimi specifikacijami. Uporaba oljnega filtra, ki ga Caterpillar ne priporoča, lahko povzroči obsežne okvare motorja oz. ležajev motorja, ročične gredi in drugih komponent, kot rezultat vdiranja večjih delcev iz nefiltriranega olja v podmazovalni sistem motorja. Uporabljajte samo oljne filtre, ki jih priporoča Caterpillar.


  1. Priključite izpustno cev na izpust na ohišju oljnega filtra (2). Iztočite olje v ustrezno posodo.

  2. Odvijte ohišje oljnega filtra (3).

  3. Odstranite vložek oljnega filtra (5).

  4. Razprite gube in preglejte, ali oljni filter vsebuje kovinske delce. Čezmerna količina kovinskih delcev v oljnem filtru lahko nakazuje hitro obrabo ali napoveduje okvaro.

    Uporabite magnet, da razločite železne kovine od neželeznih kovin, ki so prisotne v vložku oljnega filtra. Železne kovine lahko kažejo na obrabo jeklenih in litoželeznih delov motorja.

    Neželezne kovine lahko kažejo na obrabo aluminijastih, medeninastih ali bronastih delov motorja. Prizadeti so lahko naslednji deli: glavni ležaji, ležaji drogov, ležaji turbopolnilnika in glave cilindrov.

    Zaradi običajne obrabe in trenja so lahko v oljnem filtru prisotne majhne količine delcev, kar ni nič nenavadnega. Obrnite se na zastopnika podjetja Cat, da se dogovorite za dodatno analizo, če v oljnem filtru opazite preveliko količino delcev.

  5. Očistite tesnilno površino namestitvenega podnožja filtra.

  6. Na tesnilni obroč novega vložka oljnega filtra nanesite čisto motorno olje.

    Namestite vložek oljnega filtra.

  7. Preglejte tesnilni obroček ohišja oljnega filtra. Če je tesnilni obroček poškodovan, ga zamenjajte.

  8. Privijte ohišje oljnega filtra v podnožje.


    OBVESTILO

    Oljnih filtrov pred namestitvijo ne napolnite z oljem. To olje ni filtrirano in je lahko onesnaženo. Onesnaženo olje lahko povzroči pospešeno obrabo sestavnih delov motorja ali poškodbe na motorju.


  9. Privijte ohišje oljnega filtra z zateznim momentom 60 ± 5 N·m (44 ± 3.6 lb ft).

Polnjenje okrova ročične gredi motorja

  1. Odstranite pokrov polnilne odprtine za olje. Okrov ročične gredi napolnite z ustrezno količino olja. Če želite informacije o pravilnih polnilnih količinah, glejte navodila za uporabo in vzdrževanje, "Polnilne količine". Če želite informacije o ustreznem olju, glejte navodila za uporabo in vzdrževanje, "Priporočila za tekočine".


    OBVESTILO

    Če je vgrajen dodaten oljni filter ali sistem, morate pri polnjenju okrova ročične gredi doliti dodatno olje. Upoštevajte priporočila proizvajalca originalne opreme (OEM) ali proizvajalca filtra. Če ne dolijete dodatnega olja, ga lahko motorju manjka.



    OBVESTILO

    Poškodbe ročične gredi ali ležajev preprečite tako, da z zaganjanjem motorja napolnite z oljem vse filtre, preden začne motor delovati. Motorja ne zaganjajte dalj kot 30 sekund vzdržema.


  2. Zaženite motor in ga pustite 2 minuti delovati v "LOW IDLE" (SPODNJEM PROSTEM TEKU). S tem postopkom zagotovite, da je v sistemu za podmazovanje olje in da so oljni filtri napolnjeni. Preverite morebitna puščanja oljnega filtra.

  3. Ustavite motor, olje pa naj najmanj 10 minut teče nazaj v korito.

  4. Odstranite merilnik nivoja olja in preverite nivo olja. Nivo olja mora biti med oznakama "ADD/MIN" (DODAJ/NAJN.) in "FULL/MAX" (POLNO/NAJV.) na bočni strani merilnika nivoja olja.

Caterpillar Information System:

C8.7 Marine Engine Engine Oil Level - Check
2013/10/01 New Software is Available for Certain Retrofit Selective Catalytic Reduction Systems (SCR) {1900, 1901, 1920}
C18 Generator Set Refill Capacities
PM820, PM822, and PM825 Cold Planer Rotor Bearing Oil Sample - Obtain
2014/12/23 A New Outlet Elbow Is Used on Certain Machine Engines {1307}
2013/10/28 A New Outlet Elbow Is Available for Certain Commercial Engines {1307}
374F and 390F Excavators and 390F MHPU Mobile Hydraulic Power Unit Sensor Signal (Analog, Passive) - Test
374F and 390F Excavators and 390F MHPU Mobile Hydraulic Power Unit CAN Data Link - Test
2013/11/08 New Oil Heater Circulation Pumps and Seal Kits Are Available for Certain 3600 and C280 Engines {1333}
2014/08/01 A New Oil Screen is Used on the High-Pressure Fuel Pump Adapter on C175 Engines {1151, 1162, 1206}
G3306B Gas Engines Catalytic Converter
G3306B Gas Engines Temperature Sensor (Catalyst Outlet)
Disassembly, Assembly, and Installation of the Oil Heater Pumps and Seals for Certain 3600 and C280 Engines{1333} Disassembly, Assembly, and Installation of the Oil Heater Pumps and Seals for Certain 3600 and C280 Engines{1333}
307, 308, 309 and 310 EXCAVATOR Boom
Using the 223-2105 Hose Cutting Machine{0374, 0599, 0678, 0684, 0708, 0738, 5057, 6060} Using the 223-2105 Hose Cutting Machine{0374, 0599, 0678, 0684, 0708, 0738, 5057, 6060}
2014/07/18 A New Outlet Elbow Is Available for Certain Truck Engines {1307}
C12.9 Marine Engines Fuel System Primary Filter/Water Separator - Drain
Crimping XT-3 ES and XT-5 S4G, MCSH, and MCSX Couplings Using 4C-3660, 4C-5052, 4C-5053, 9U-5792, or 9U-7261 Hose Machines{0374, 0599, 0684, 0738, 5057} Crimping XT-3 ES and XT-5 S4G, MCSH, and MCSX Couplings Using 4C-3660, 4C-5052, 4C-5053, 9U-5792, or 9U-7261 Hose Machines{0374, 0599, 0684, 0738, 5057}
C12.9 Marine Engines Fumes Disposal Filter Element - Replace - External
C13 and C15 Generator Sets Single Unit Operation
C8.7 Marine Engine Heat Exchanger - Clean/Test
C9 Generator Set Voltage Regulators
TA2 Inspection for C7.1 Industrial Engine{0372, 1000, 7000, 753T, 7565} TA2 Inspection for C7.1 Industrial Engine{0372, 1000, 7000, 753T, 7565}
C8.7 Marine Engine Model View Illustrations
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.