320 GC, 320 and 323 Excavator Caterpillar


Cooling System Coolant (ELC) - Change

Usage:

320 GC BR4

------ FIGYELMEZTETÉS! ------

A motortér fedele és annak alkatrészei forrók lehetnek, amikor a motor jár, illetve közvetlenül a motor leállítása után. A forró részek vagy alkatrészek égési vagy személyi sérülést okozhatnak. Ügyeljen arra, hogy bőre ne érintkezzen ezekkel az alkatrészekkel, amikor a motor jár, vagy közvetlenül a motor leállítása után. Bőre védelme érdekében használjon védőruházatot vagy védőfelszerelést.


------ FIGYELMEZTETÉS! ------

A forró hűtővíz, gőz és lúg személyi sérülést okozhat.

Üzemi hőmérsékleten a motor hűtővize forró, és nyomás alatt van. A hűtő, valamint a fűtőelemekhez vagy a motorhoz vezető valamennyi vezeték forró hűtővizet vagy gőzt tartalmaz. Ezek megérintése súlyos égési sérüléseket okozhat.

A nyomás megszüntetése érdekében a hűtőrendszer nyomásfedelét csak lassan vegye le és csak azt követően, hogy a motort már leállította, és a hűtőrendszer nyomásfedele már eléggé lehűlt ahhoz, hogy kézzel meg lehessen fogni.

Amikor a hűtővíz forró, ne próbálja meghúzni a tömlőcsatlakozásokat - a tömlők lejöhetnek, és égési sérülések keletkezhetnek.

A hűtőrendszer adalékanyaga lúgot tartalmaz. Kerülje el az érintkezést bőrrel vagy szemmel.



FIGYELMEZTETÉS

Ne cserélje ki a hűtőfolyadékot, amíg nem tanulmányozta a hűtőrendszerre vonatkozó információkat az ezzel kapcsolatos külön kiadványban:, SEBU6250, "Ajánlások a Caterpillar gépekben használandó folyadékokhoz".

A hűtőrendszer alkatrészeinek meghibásodásához vezethet, ha az ajánlásokat figyelmen kívül hagyja.



FIGYELMEZTETÉS

Ha az ELC hűtőfolyadékot más termékekkel keveri, az csökkenti a hűtőfolyadék hatékonyságát.

Ennek hatására a hűtőrendszer részei károsodhatnak.

Amennyiben Caterpillar termékek beszerzésére nincs lehetősége, és kénytelen a kereskedelmi forgalomban kapható termékeket használni, győződjön meg róla, hogy ezek a termékek megfelelnek a Caterpillar cég előkevert, vagy tömény hűtőfolyadékokra, valamint a Caterpillar élettartam-növelő adalékára vonatkozó EC-1 specifikációnak.


Megjegyzés A munkagépet a gyárban Cat hosszú élettartamú hűtőfolyadékkal töltötték fel.

Ha a munkagépben lévő hűtőfolyadékot hosszú élettartamú hűtőfolyadékra cseréli le valamilyen más hűtőfolyadékról, tekintse át a következő kiadványt: Különleges kiadvány, SEBU6250, "Caterpillar Machine Fluids Recommendations".



    Illusztráció 1g06225770

  1. Nyissa ki, majd emelje fel a motortér fedelét.


    Illusztráció 2g06183808

  2. Lassan lazítsa meg a hűtőfolyadék-tartályon található nyomásfedelet, hogy a hűtőrendszer túlnyomása megszűnjön.

  3. Vegye le a nyomásfedelet.

  4. Ellenőrizze a nyomásfedélen lévő tömítést. Ha a tömítés sérült, cserélje ki a nyomásfedelet.


    Illusztráció 3g06179792

  5. Nyissa ki a hátsó szerelőajtót a gép bal oldalán.


    Illusztráció 4g06183531

  6. Nyissa ki a leeresztőszelepet, és egy megfelelő tartályba engedje le a hűtőfolyadékot. A leeresztőszelep a hűtő alján található.

    Megjegyzés Olvassa el a Használati és karbantartási kézikönyv, "Általános óvintézkedések" című fejezetében a folyadékok kiömlésének megakadályozásáról szóló tájékoztatót.

  7. Öblítse át a hűtőrendszert. Végezze el a(z) 7.a–7.h. lépéseket a hűtőrendszer átöblítéséhez.

    1. Zárja el a leeresztőszelepet.

    2. Töltse fel a hűtőrendszert tiszta vízzel.

    3. Szerelje vissza a nyomásfedelet.

    4. Indítsa be a motort, majd járassa amíg eléri az üzemi hőmérsékletet.

    5. Állítsa le a motort, és hagyja lehűlni.

    6. Lassan lazítsa meg a nyomásfedelet, hogy megszüntesse az esetleges túlnyomást a hűtőrendszerben.

    7. Nyissa ki a hűtő alján található leeresztőszelepet, és egy megfelelő tartályba engedje le a hűtőfolyadékot.

    8. Addig öblítse át a hűtőt tiszta vízzel, amíg a kifolyó víz átlátszó nem lesz.

  8. Zárja el a leeresztőszelepet.

  9. Töltse be a hosszú élettartamú hűtőfolyadékot. További információ:

    • Külön kiadvány, SEBU6250, "Caterpillar Machine Fluids Recommendations"

    • Használati és karbantartási kézikönyv, "Feltöltési mennyiségek"

  10. A hűtőrendszer feltöltését követően hajtsa végre a következő eljárást az első indításkor:

    1. Indítsa be a motort a töltőnyílás sapkájának visszahelyezése nélkül.

    2. Járassa a motort 10 percig alapjárati alacsony fordulatszámon.

    3. Ezután növelje a motor sebességét magas üresjárati fordulatszámra, amíg kinyílik a vízhőmérséklet-szabályozó, és stabilizálódik a hűtőfolyadékszint.

    4. Tartsa a hűtőfolyadékot a megfelelő szinten, miközben kinyílik a vízhőmérséklet-szabályozó és levegő ürül a rendszerből. Lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, "Hűtőfolyadék szintjének ellenőrzése".

  11. Tegye vissza a hűtőrendszer nyomászáró sapkáját.

  12. Állítsa le a motort.


    Illusztráció 5g06205196

  13. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-tartályt. Tartsa olyan szinten a hűtőfolyadékot, hogy a hűtőfolyadék a "HOZZÁTÖLTENI" és "TELE" vonal között legyen. Ha több hűtőfolyadékra van szükség, lásd: Használati és karbantartási kézikönyv, "Hűtőrendszer hűtőfolyadékának élettartam-növelője (ELC, Extended Life Coolant) - hozzáadás".

  14. Ha több hűtőfolyadékra van szükség, vegye le a nyomásfedelet, és töltsön utána a megfelelő hűtőfolyadék-oldatból.

  15. Szerelje vissza a nyomásfedelet.

  16. Zárja be, és reteszelje a motortérfedelet. Zárja be a bal oldali szerelőajtót.

Caterpillar Information System:

320 GC, 320 and 323 Excavator Engine Oil and Filter - Change
320 GC, 320 and 323 Excavator Engine Oil Level - Check
320 GC, 320 and 323 Excavator Fuel System - Prime
New HEUI Pump Oil Lines Are Now Used on Certain C9 Engines {1307, 1714} New HEUI Pump Oil Lines Are Now Used on Certain C9 Engines {1307, 1714}
320 GC, 320 and 323 Excavator Fuel System Primary Filter (Water Separator) Element - Replace
320 GC, 320 and 323 Excavator Fuel System Secondary Filter - Replace
Assembling and Installation of a Selective Catalytic Reduction (SCR) Module for Certain 3516 Locomotive Engines {1089, 1091} Assembling and Installation of a Selective Catalytic Reduction (SCR) Module for Certain 3516 Locomotive Engines {1089, 1091}
320 GC, 320 and 323 Excavator Fuel Tank Water and Sediment - Drain
330 GC and 330 Excavator Fumes Disposal Filter Element - Replace
320 GC, 320 and 323 Excavator Fuses - Replace
320 GC, 320 and 323 Excavator Hydraulic System Oil - Change
New Software is Now Available for Certain C18 Tier 2 Industrial Engines {1920, 7620} New Software is Now Available for Certain C18 Tier 2 Industrial Engines {1920, 7620}
320 GC, 320 and 323 Excavator Cooling System Coolant Extender (ELC) - Add
320 GC, 320 and 323 Excavator Cooling System Coolant Level - Check
320 GC, 320 and 323 Excavator Cooling System Coolant Sample (Level 1) - Obtain
320 GC, 320 and 323 Excavator Fuel System Water Separator - Drain
330 GC and 330 Excavator Diesel Exhaust Fluid - Drain
320 GC, 320 and 323 Excavator Monitoring System
320 GC, 320 and 323 Excavator Operator Controls
320 GC, 320 and 323 Excavator Swing Drive Oil Level - Check
C12.9 Marine Engines Connecting Rod Bearings - Remove and Install
797F Off-Highway Truck Diesel Exhaust Fluid Filter - Replace
XQ60 Rental Generator Set Additional Messages
G3516 TA Engine Inlet Air Is Restricted
Back to top
The names Caterpillar, John Deere, JD, JCB, Hyundai or any other original equipment manufacturers are registered trademarks of the respective original equipment manufacturers. All names, descriptions, numbers and symbols are used for reference purposes only.
CH-Part.com is in no way associated with any of the manufacturers we have listed. All manufacturer's names and descriptions are for reference only.