Transmission Warm-up
当允许变速箱油逐渐预热时,轴承部件则可以保持最佳的工作条件。 冷起动时,高转速可能会缩短轴承部件的耐久性。 在预热期间,变速箱上的电子控制系统会针对一定的冷油温度限制使用有效的变速箱档位。 环境温度达到 −20 °C (−10 °F) 时,必须对变速箱进行预热。 通过使用安装在油底壳排放塞处的适当电气加热元件,或者在操作之前将变速箱在空档上运行 20 分钟,即可完成预热过程。
为了缩短变速箱达到工作温度所需要的时间,提供的切换式输入可以用来激活变速箱预热功能。 在激活之后,预热功能会停止变矩器的运转,以便将发动机置于较小的负载之下,并会在变速箱中产生热量。 有关本特性的详细描述,请参见另外的特性章节。
变速箱油加热器
Caterpillar 建议,如果变速箱起动时的环境温度为
Caterpillar Information System:
C18 Industrial Engine Power Is Intermittently Low or Power Cutout Is Intermittent
CX35-P800 Petroleum Transmission Plate Locations and Film Locations
CX35-P800 Petroleum Transmission Specifications
2009/03/09 Improved Wire Assemblies for the Combustion Sensors Are Used {1408, 1563}
C18 Industrial Engine Oil Temperature Is High
C18 Industrial Engine Oil Pressure Is Low
CX35-P800 Petroleum Transmission Safety Messages
C32 Marine Engine Overhaul (Major)
2008/12/01 Calibration Fluid for Fuel Nozzle Test Equipment Is Available {1252, 1254}
2008/12/01 The Delivery Inspection Checklist is Now in the Petroleum Transmission Operation and Maintenance Manuals {3030}
3408E and 3412E Engines for Caterpillar Built Machines Oil Contains Fuel
2010/03/22 New Software Is Available for Some C13 and C15 On-Highway Engines {1901, 1920}
CX35-P800 Petroleum Transmission Transmission Control
CX35-P800 Petroleum Transmission Lifting and Tying Down the Transmission
CX35-P800 Petroleum Transmission Transmission Cooling System
2008/12/01 New Flash Files {1920}
G3500 Engines Water Temperature Regulator
C18 Industrial Engine Air Shutoff - Test
CX35-P800 Petroleum Transmission Capacities (Refill)
CX35-P800 Petroleum Transmission Magnetic Screen (Transmission) - Clean
R438 Voltage Regulator High Voltage
CX35-P800 Petroleum Transmission Transmission Oil - Change
CX35-P800 Petroleum Transmission Transmission Oil Sample - Obtain
C18 Industrial Engine Cat Data Link - Test